Nav bar

Code 41- Trending day

10/05/2014

On the 23rd of September I had the pleasure to asist the second edition of CODE 41 - Trending Day in the Hotel NH Collection in Seville, an event organized by Sevilla de Moda in which they present new brands to consolidate in the market.
We enjoyed a variety of fashion shows including women's, men's and children's fashion.

EL 23 de septiembre tuvimos el placer se asistir a la segunda edición de CODE 41- Trending day en el hotel NH Collection de Sevilla, un evento organizado por Sevilla de Moda con el que buscan dar a conocer a nuevas marcas y consolidarlas en el mercado.
Fue en evento en el que pudimos disfrutar de una amplia variedad de desfiles que abarcaban desde moda femenina, hasta moda especifica, pasando por la masculina y la infantil.

Today I'd like to show you a selection of my favourites and I'm sure you'll be surprised and like them as much as I do.
I couldn't stop taking photos during the shows as you could see on my Instagram (@toks_amy) and Twitter (@MsAmyR) and I couldn't stop thinking "I want that" or "I love it".

Hoy os voy a enseñar una selección de mis favoritos, no perdáis detalle porque estoy segura de que os sorprenderán y os gustarán tanto como a mi. Solo os diré que durante los desfiles no podía parar de hacer fotos como pudisteis ver en Instagram(@toks_amy) y Twitter (@MsAmyR) y de pensar "lo quiero" "me encanta".

Celop. Moda masculina.

A collection of casual chic, classy mixing formal wear with a sporty style to create contrasta and impecable styles. The stamp is with the pants rolled up to the ankles showing socks more than ever. A detail that marks the difference and that I personally like because it shows personality and style.

Una colección de estilo casual y chic, con clase, en la que prendas de vestir y prendas sport se unen para crear contrastes y estilos impecables. El sello lo ponen los pantalones remangados por el tobillo dejando el calcetín visto más que nunca. Detalle que marca la diferencia y que personalmente me encanta porque derrocha personalidad y estilo. 


Marta Aguado. Moda femenina



Marta Aguado's collection was one of my favourites because apart from being my style, the collection showed sweetness and romanticism.
Soft lines and light, elegant dresses. From pale pink to multicoloured with flowers that brings out our hippy side of the '60s.

La colección de Marta Aguado fue una de mis favoritas porque aparte de ser muy de mi estilo, la colección me transmitió mucha dulzura y romanticismo. 
Líneas suaves y vestidos ligeros y elegantes. Desde un rosa palo hasta vestidos multicolor con flores que nos sacan nuestro lado más setentero y hippy.

Rita Von. Tocados



Some beautiful headdresses that impressed me from beginning to end. Elegant, pretty and striking, that didn't leave any one indifferent. Here are my favourites, as you know I love wearing flowers in my hair.

Unos preciosos tocados que desde el principio hasta el final me dejaron impresionada. Elegantes bonitos y llamativos, que no dejarán indiferente a nadie. Os dejo mis favoritos, como ya sabéis tengo debilidad por las flores en la cabeza...

Silbon. Moda masculina




When I saw this collection, style and elegance came to mind. A collection in which sofistication and elegance go hand in hand with a more jovial, casual side making perfect day to day looks.

Cuando veo esta colección lo que me viene a la mente es elegancia y estilo, derroche de estilo. Colección en la que lo sofisticado y elegante se dan la mano con el lado más jovial y casual dando paso a looks perfectos para el día a día.

Chistie Herrera. Moda femenina



Out of the femenine shows, this was the most rocker, in which leather and transparencies were the protagonists.

De los desfiles de moda femenina, el más cañero en la que el cuero y las transparencias eran los protagonistas. 


Bouclès. Moda femeninda



A collection that highlights elegance and the strength is in the details of the garments, flounces and daring slits 

Una colección en la que destaca la elegancia y en la que la fuerza la tienen los detalles de las prendas, volantes y aberturas atrevidas.

As you can see, the evening was charged with style and inspiration. 
Any favourites?
Happy Sunday guys!

Como habéis visto la jornada estuvo cargada de estilo y de inspiración. 
¿Algún favorito?
¡Que tengáis un buen domingo!


LOVE.A



You can follow me on / Me podéis seguir en:
Facebook . Twitter . Instagram




10 comments :

  1. Me ha encantado!!!

    http://mysecretshopping.blogspot.com.es

    ReplyDelete
  2. Great inspiring post hone. love the Chistie Herrera collection
    Xo Tali
    www.thepisceswoman.com

    ReplyDelete
  3. Impresionante la pasarela me ha encantado!!besos

    ReplyDelete
  4. Que divertido y fashion. Desconocía a todos los participantes. Los investigaré porque sus diseños son preciosos. Besitos.

    http://julyapepry.blogspot.com.es/

    ReplyDelete
  5. Que gay son estos eventos!1
    Pues si tuviese que elegir, me quedo con la de moda hombre, fabulosa.
    Besos mil guapa.

    ReplyDelete
  6. So hard to choose a favourite. They are all so nice :D

    ~ Lu
    xx
    http://littlestepsbigheart.blogspot.com

    ReplyDelete
  7. Me ha encantado la colección de Marta Aguado, es fabulosa!!!
    Un beso Amy

    http://cocoolook.blogspot.com.es/

    ReplyDelete
  8. Hola!! me encanta tu elección :D :D un beso enorme Amy!! muakkk

    ReplyDelete
  9. I kept looking at that cool car in the back but some of the fashion was very beautiful as well :) xoxoxo

    http://downwithpants1969.blogspot.com/

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...